Meta Case · Product Thinking · 2025-Present Case Meta · Mentalidade de Produto · 2025-Hoje
Most portfolios ship once and freeze. I treat mine as a live product: instrumented with Microsoft Clarity, usability-tested with real people, and improved release after release. This is the case study of the site you're reading it on. A maioria dos portfólios é publicada uma vez e congela. Eu trato o meu como produto vivo: instrumentado com Microsoft Clarity, testado com pessoas reais e melhorado versão após versão. Este é o case do próprio site em que você está navegando.
Real commits from this site's repository. The bold ones came straight from watching users. Commits reais do repositório deste site. Os em negrito nasceram de observar usuários.
The Premise A Premissa
A recruiter gives a portfolio a few minutes, sometimes less. That makes this site a product with a very clear job: help a busy stranger decide, fast, whether I can do the work. Every friction point here costs me an interview somewhere.
Um recrutador dá alguns minutos a um portfólio, às vezes menos. Isso faz deste site um produto com um trabalho bem claro: ajudar um estranho ocupado a decidir, rápido, se eu dou conta do trabalho. Cada ponto de atrito aqui me custa uma entrevista em algum lugar.
So I run it like a product. It has instrumentation (Microsoft Clarity), a research base (a moderated usability test with 18 people), a backlog, and a changelog. When the data shows friction, I ship a fix. This page documents that loop.
Então eu toco o site como produto. Ele tem instrumentação (Microsoft Clarity), base de pesquisa (um teste de usabilidade moderado com 18 pessoas), backlog e changelog. Quando os dados mostram atrito, eu entrego uma correção. Esta página documenta esse ciclo.
I didn't settle for a portfolio that just sits there. If I ask clients to iterate, I have to iterate on myself first. Não me aquietei com um portfólio parado. Se eu peço iteração aos clientes, tenho que iterar em mim primeiro.
Instrumentation Instrumentação
Every page of this site runs Microsoft Clarity: session recordings, heatmaps, and frustration signals. I review sessions regularly, looking at how far people scroll, where they hesitate, and what they try to click.
Todas as páginas deste site rodam Microsoft Clarity: gravações de sessão, mapas de calor e sinais de frustração. Eu reviso sessões com frequência, olhando até onde as pessoas rolam, onde hesitam e o que tentam clicar.
The most valuable signal so far has been the humblest one: the dead click. When someone clicks a static element, they're telling me the interface promised something it didn't deliver.
O sinal mais valioso até agora foi o mais humilde: o dead click. Quando alguém clica num elemento estático, está me dizendo que a interface prometeu algo que não entregou.
What I watch O que eu observo
The Loop O Ciclo
Each of these started as a frustration signal from a real visitor and ended as a commit. No redesign-for-redesign's-sake: every change traces back to something a user did. Cada um destes começou como um sinal de frustração de um visitante real e terminou como um commit. Nada de redesign por redesign: toda mudança nasce de algo que um usuário fez.
The Test O Teste
Analytics shows where people struggle; it rarely says why. So I ran a moderated remote usability test of the portfolio's flagship project, SteamAI, with 18 participants across 7 profiles, from UX designers and developers to founders and people outside tech, each briefed to evaluate me as a candidate. The thesis had started theoretical; this test gave the project real users and real metrics.
O analytics mostra onde as pessoas travam; raramente diz por quê. Então conduzi um teste de usabilidade moderado e remoto do projeto principal do portfólio, o SteamAI, com 18 participantes de 7 perfis, de designers UX e desenvolvedores a empresários e pessoas fora da tecnologia, cada um orientado a me avaliar como candidato. A tese tinha nascido teórica; esse teste deu ao projeto usuários reais e métricas reais.
The scores came back strong (SUS 86.9, "excellent"). To be honest about scope: the SUS measures the SteamAI project; the NPS and the hiring question speak to the portfolio as a whole. The open feedback was the real payload: the problem statement felt buried, the process lacked signposting, and people wanted results sooner. I redesigned the case around those three complaints. The full method and task table live on the SteamAI case.
As notas vieram fortes (SUS 86.9, "excelente"). Sendo honesto com o escopo: o SUS mede o projeto SteamAI; o NPS e a pergunta de contratação falam do portfólio como um todo. O feedback aberto foi o ouro de verdade: o problema parecia enterrado, o processo não tinha sinalização e as pessoas queriam os resultados mais cedo. Redesenhei o case em torno dessas três reclamações. O método completo e a tabela de tarefas estão no case SteamAI.
Why this matters beyond a portfolio: this is the same loop I bring to any product team. Instrument, watch real behavior, test with real people, prioritize by evidence, ship, and measure again. The artifact happens to be my own site; the discipline is the job.
Por que isso importa além de um portfólio: este é o mesmo ciclo que eu levo para qualquer time de produto. Instrumentar, observar comportamento real, testar com pessoas reais, priorizar por evidência, entregar e medir de novo. O artefato por acaso é o meu próprio site; a disciplina é o trabalho.
Under the Hood Por Baixo do Capô
No framework, no template, no site builder: plain HTML, CSS, and JavaScript, with AI in the loop. Cursor and Claude Code worked as my pair programmers, and I treated what they produced like any code review: I questioned it, edited it, and rejected plenty. The decisions stayed mine, and owning them is what makes iteration cheap. When Clarity flags a problem, the fix is one commit away.
Sem framework, sem template, sem construtor de sites: HTML, CSS e JavaScript puros, com IA no processo. Cursor e Claude Code trabalharam como meus pares de programação, e eu tratei o que eles produziam como qualquer code review: questionei, editei e rejeitei bastante coisa. As decisões continuaram minhas, e ser dono delas é o que barateia a iteração. Quando o Clarity aponta um problema, a correção está a um commit de distância.
The hand-drawn doodle layer (scribble underlines, checker tape, wiggling stars) exists for the same reason as everything else here: differentiation you can defend. Clean, generic portfolios all look the same. This one looks like me.
A camada de rabiscos feitos à mão (sublinhados rabiscados, fita quadriculada, estrelas que balançam) existe pelo mesmo motivo de todo o resto: diferenciação que se defende. Portfólios limpos e genéricos são todos iguais. Este parece comigo.
Open to full-time, part-time, or freelance opportunities. Aberto a oportunidades full-time, part-time ou freelance.